دومین همایش بینالمللی موقعیت زبان روسی در ایران و نگاه به اوراسیا در دانشگاه گیلان برگزار شد
پرتوحقیقت:
به گزارش پرتوحقیقت،دومین همایش بینالمللی موقعیت زبان روسی در ایران و نگاه به اوراسیا با حضور سرکنسولگر فدراسیون روسیه در رشت، رئیس دانشگاه گیلان، پژوهشگران، استادان و دانشجویان در تالار حکمت دانشگاه گیلان برگزار شد.
دکتر محمد دوستار رئیس دانشگاه گیلان در این همایش با اشاره به رویکرد دانشگاه گیلان در توسعه علم، فرهنگ و تقویت روابط بینالمللی گفت: یکی از ارکان مهم ما در دانشگاه گیلان، ارتباطات بینالمللی و همکاریهای علمی با دانشگاهها و موسسات تحقیقاتی دیگر کشورهاست که تأسیس دفتر بنیاد «روسکی میر» در دانشگاه گیلان یکی از دستاوردهای ارزشمندی است که با هدف گسترش زبان و فرهنگ روسی در کشورهای مختلف از جمله ایران، امکان تعاملات علمی و فرهنگی میان دانشگاههای ایران و روسیه را فراهم کرده است.
رئیس دانشگاه گیلان با بیان اینکه دانشگاه گیلان به عنوان دبیرخانه دائمی اتحادیه دانشگاههای دولتی حاشیه دریای خزر فعالیت میکند، تصریح کرد: این اتحادیه که متشکل از دانشگاههای کشورهای حاشیه دریای خزر است، با هدف ارتقای همکاریهای علمی و پژوهشی تأسیس شده و دانشگاه گیلان به عنوان دبیرخانه، مسئولیت هماهنگی و پیشبرد پروژههای علمی و آموزشی این اتحادیه را بر عهده دارد و تاکنون برنامههای مختلفی ازجمله تبادل دانشجو و استاد، اجرای پروژههای مشترک پژوهشی و برگزاری همایشهای بینالمللی را داشته است.
دکتر دوستار با اشاره به برگزاری نشست سالانه اتحادیه دانشگاههای دولتی و مراکز تحقیقاتی کشورهای حاشیه دریای کاسپین که در آستراخان روسیه، با هدف گسترش همکاریهای علمی و تحقیقاتی صورت گرفت، خاطرنشان کرد: دانشگاه گیلان همواره برای ارتقای سطح علمی و تقویت روابط بینالمللی تلاش میکند که برگزاری این همایش به عنوان فراهم آوردن بستر مناسبی برای گردهمایی اساتید، پژوهشگران و علاقهمندان به زبان و ادبیات روسی و همچنین مسائل فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی میان ایران و کشورهای اوراسیا بوده است.
آندری وادوف سرکنسولگر فدراسیون روسیه در رشت نیز در این همایش با بیان اینکه زبان روسی یکی از زبانهای رسمی سازمان ملل متحد و به عنوان زبان دیپلماسی مذاکرات بین المللی است افزود: بیش از ۲۵۰ میلیون نفر در جهان به زبان روسی صحبت میکنند که این زبان، در روابط بین ملتها، اتصال بین بسیاری از کشورها و قومیتها، حفظ روابط دولتها و.. نقش مهمی دارد.
وی با تأکید بر اهمیت تسلط به زبان روسی در زمینه تعاملات علمی و همکاریهای بینالمللی، فراگیری این زبان را یک مزیت رقابتیِ مهم برای آموزندگان آن دانست.
دکتر شهرام نباتی عضو هیأت علمی گروه زبان روسی و دبیر علمی همایش نیز با بیان اینکه ۱۰۰ مقاله به دبیرخانه این همایش رسیده است گفت: از این تعداد ۸۰ مقاله پذیرش و ارائه شد.
وی برگزاری همایش بینالمللی زبان روسی در گیلان و نگاه به اوراسیا را اقدامی ارزشمند در راستای معرفی ظرفیتهای دانشگاه گیلان در ارتباط با زبان روسی و همچنین فراهم کردن بستری به منظور ایجاد روابط علمی و ارائه جدیدترین تحقیقات و فعالیتهای پژوهشگران رشته زبان روسی دانست.
شایان ذکر است تبادل نظر در مورد مسائل مربوط به آموزش زبان روسی در ایران، ادبیات روسی در ایران، مشکلات و راهکارهای ترجمه متون روسی و فارسی، مسائل مرتبط با زبان و فرهنگ روسیه، آموزش آنلاین زبان و ادبیات روسی، رویکردهای فرهنگی، تاریخی، دینی، سیاسی و اقتصادی در روابط ایران و اوراسیا، مباحث سیاسی، حقوقی و اقتصادی در روابط ایران و اوراسیا، نقش جغرافیا و گردشگری در روابط ایران و اوراسیا، مباحث اتحادیه دانشگاههای کشورهای حاشیه دریای کاسپین از جمله محورهای برگزاری این همایش بود.
هیچ دیدگاهی درج نشده - اولین نفر باشید